
Sumario: 4 de febrero 2010, Nueva York - Declaración de la Declaración de la Excma Juan Antonio Yáñez-Barnuevo, Representante Permanente de España ante las Naciones Unidas, en nombre de la Unión Europea, en las consultas oficiosas de las Naciones Unidas, de la Asamblea General Plenaria: la coherencia del sistema
Sr. Presidente,
Sr. Secretario General,
Tengo el honor de hablar en nombre de la Unión Europea.
En primer lugar, me gustaría felicitar a los Embajadores Tiina Intelman de Estonia y Ghazi Jomaa de Túnez por su nombramiento como Co-facilitadores de este importante proceso. La Unión Europea (UE) les desea lo mejor en su nuevo cometido y les extendemos nuestro completo apoyo. Estamos a su plena disposición para trabajar conjuntamente en las próximas semanas y meses, bajo el liderazgo del Presidente de la Asamblea General.
Asimismo, quisiera agradecer al Secretario General, Sr. Ban Ki-Moon, su presencia aquí y sus palabras, así como su liderazgo continuo y su compromiso en este proceso. La UE también agradece los informes que han sido preparados por Secretaría bajo su dirección, siguiendo los mandatos contenidos en la resolución 63/311.
Sr. Presidente,
Hemos dado grandes pasos desde la publicación del Informe del Grupo de Alto Nivel sobre coherencia global del sistema en 2006. Han sido más de tres años de consultas exhaustivas y debates, y NNUU ha puesto en marcha formas más eficaces de trabajar, particularmente a nivel nacional, sobre el terreno. Nos hallamos en un momento crucial. Este año tenemos la oportunidad de avanzar sustancialmente en la revitalización del papel de NNUU en la cooperación del desarrollo global y en la promoción de la
igualdad de género a nivel mundial.
De hecho, la actual situación económica mundial nos exige a todos que nos concentremos más firmemente en obtener resultados en nuestros esfuerzos en materia de reducción de la pobreza. Es nuestra responsabilidad común, y la UE está firmemente comprometida a trabajar en esa dirección.
Con este propósito, la UE cree que tenemos que construir sobre el intenso trabajo ya realizado en sesiones previas de la Asamblea General. Resoluciones previas sobre coherencia global del sistema, en particular la resolución 63/311, han sentado sólidos cimientos para la continuación del proceso. La UE está dispuesta a trabajar con los Estados Miembros para hacer avanzar la agenda sobre coherencia global del sistema en todas sus dimensiones. Ha llegado el momento de centrar nuestra atención y
nuestros esfuerzos en asuntos clave que permitan acercar posiciones, forjar entendimientos comunes y fomentar una verdadera cooperación en todo el sistema de NNUU.
En relación a esto, quisiéramos animar a los Co-facilitadores a considerar de manera creativa los métodos de trabajo para el proceso que hoy reanudamos, teniendo siempre en cuenta los extensos debates en el plenario durante el pasado periodo de sesiones de la Asamblea General. En este sentido, el uso de modalidades más informales que permitan a los Estados Miembros discutir en detalle los diversos elementos del proceso puede ser una buena opción.
Sr. Presidente,
Sobre la reforma de la arquitectura de género de NNUU, la UE quisiera agradecer al Secretario General su propuesta global para la entidad compuesta en materia de igualdad de género y empoderamiento de la mujer. El firme y unánime apoyo de la Asamblea General para el establecimiento de una entidad de género compuesta al final de la última sesión de la AG supuso un gran paso adelante. La propuesta global del Secretario General contiene importantes elementos para hacer operativa esta
importante reforma. La entidad debe mejorar la eficacia de la respuesta de NNUU en el avance hacia la igualdad de género y el empoderamiento de la mujer en todos los países, de acuerdo con las demandas y necesidades de los gobiernos. Bajo la dirección de los Co-facilitadores, los Representantes Permanentes de Estonia y Túnez, la UE esta dispuesta a trabajar activamente con otros Estados Miembros para tomar todas las decisiones intergubernamentales necesarias que lleven a la conclusión de esta
reforma durante la 64 Asamblea General. Si esta decisión se vuelve a retrasar, las agencias de género permanecerán en el limbo y serán incapaces de cumplir con sus cometidos respecto a las mujeres de todo el mundo.
En vísperas de la 54 sesión de la Comisión sobre la Condición Social y Jurídica de la Mujer, en la que los Estados Miembros emprenderán la 15 revisión anual de la aplicación de la Declaración de Beijing y la Plataforma para la Acción y los resultados de la 23 sesión especial de la Asamblea General, no puede haber más retrasos en esta reforma crucial.
Además, la UE agradece al Secretario General y a la Vice-Secretaria General su liderazgo y firme apoyo para la reforma en el ámbito de la igualdad de género. El liderazgo en la nueva entidad de género será clave para su establecimiento y para el éxito de sus actividades. La UE quisiera hacer un llamamiento al Secretario General para que agilizar el nombramiento del nuevo/a Subsecretario/a General de la entidad compuesta, con objeto de lidere los esfuerzos y cambios requeridos para tener una
entidad fuerte y enfocada en avanzar la igualdad de genero y el empoderamiento de la mujer.
Sr. Presidente,
La UE acoge con beneplácito el progreso realizado hasta la fecha en las áreas de financiación y gobernanza de las actividades operacionales de NNUU para el desarrollo. El año pasado, la resolución 63/311de la AG identifico áreas de entendimiento común que pueden ser ampliadas y servir de base para futuros acuerdos. Existe ya un entendimiento en que el propósito de la mejora de la gobernanza y la financiación de las actividades operacionales de NNUU es, principalmente, fortalecer la
capacidad de NNUU de proveer una mejor asistencia a las poblaciones más pobres y vulnerables, de acuerdo con sus necesidades y prioridades. Tenemos que continuar impulsando una programación coherente y un enfoque operacional que maximice el impacto del apoyo de NNUU a los programas de desarrollo de los gobiernos.
En concreto, la UE esta dispuesta a trabajar con los Estados Miembros y a explorar vías para mejorar la arquitectura de financiación de NNUU, y hacerla más eficaz, transparente y accesible, y especialmente más en línea con las prioridades nacionales de los países en desarrollo.
En este empeño, debemos seguir guiándonos por la resolución QCPR/TCPR sobre actividades operacionales de desarrollo de NNUU, y los principios y normas contenidas en ella. (*)
El creciente apoyo e interés en el área de "Delivering as one/ Unidos en la Acción" también nos alienta. NNUU debe continuar respondiendo a los llamamientos de los países en desarrollo que de manera voluntaria siguen o desean seguir este enfoque. Nos congratula en especial el resultado de la reunión intergubernamental de los países participantes en el programa piloto "Delivering as one/Unidos en la acción", celebrada el octubre pasado en Kigali (Ruanda), así como las experiencias
positivas que nos van llegando desde el terreno. La reunión de seguimiento en Hanoi será importante para seguir avanzando e intercambiando lecciones y experiencias. El resultado de las evaluaciones nacionales que desarrollan los países piloto será especialmente valioso y, en ese sentido, esperamos que la evaluación independiente se ponga en marcha pronto.
Por último, quisiéramos subrayar que las reformas a nivel de la sede central y sobre el terreno constituyen dos vías complementarias que necesitan reforzarse mutuamente y avanzar al unísono. Es importante avanzar en la armonización de las prácticas de gestión, cuestión clave para mejorar la eficacia y la eficiencia de las actividades de NNUU, tanto en la sede central, como sobre el terreno.
Sr. Presidente,
Sr. Secretario General,
Excelencias,
Los países en desarrollo siguen enfrentándose a grandes retos. Por ello, hoy más que nunca es necesario avanzar y lograr resultados en este proceso. La próxima Reunión plenaria de alto nivel sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio debe imprimir un sentido de urgencia a nuestro trabajo. Confiamos en que los Co-facilitadores nos presentarán próximamente un programa de trabajo ambicioso para las próximas semanas y meses, que nos permita avanzar en todas las dimensiones de la agenda sobre la
coherencia global del sistema. Es hora de obtener resultados. Ese es precisamente el compromiso de la Unión Europea.
Muchas gracias.
* Resolución 62/208 sobre Revisión Trienal/Cuadrienal de las actividades operacionales de desarrollo de NNUU.
| Arriba |